Kerry reveals
Amid his snarky "corrections" of what he "meant to say", Kerry accidentally revealed that the supposed "real meaning" just wasn't there at all.
What he said (shortened a bit): If you don't study hard, you'll get stuck in Iraq.
His "correction" was: "I forgot to say
us. I meant to say
they got us stuck in Iraq, not
they got stuck in Iraq.
But the original sentence wasn't about any
they, it was about
you. He was speaking to students, advising them about their futures.
Let's try his correction: "If you don't study hard, they got us stuck in Iraq."
Nobody, not even a clumsy talker like Kerry or an aphasic like Bush, would speak that sentence. It's beyond ungrammatical; it's simply impossible for any native English speaker to produce that sentence.
Okay, so let's skip the
they entirely and just plug in the
us:
"If you don't study hard, you'll get us stuck in Iraq."
This could make sense if you know in advance that one of the students is going to become President, but the problem is that we're
already stuck in Iraq.
Well, does the
they got construction belong on the sentence Kerry claims he was trying to say?
"Because George Bush didn't study hard, they got us stuck in Iraq."
Nope, doesn't work either.
There is simply
no way to reach what Kerry claims he meant from what he said, by any combination of missing words or clumsy locutions.
I suspect Kerry's mind is still on Vietnam, not Iraq. In the case of Vietnam, several presidents got us stuck there, in an incremental process, so
they makes sense referring to Kennedy, Johnson, and Nixon.